TRANSLATION INTERNET SITES
Los SITIOS de la TRADUCCION INTERNET
I LUOGHI DI INTERNET DI TRADUZIONE
ÜBERSETZUNG INTERNET PLACIERT
LES SITES DE INTERNET DE TRADUCTION




Hi, my name is Anne Elizabeth Murphy and I am a graduate student at Western Maryland College.  I am working towards my masters in Secondary Education with a concentration in Social Studies.  This is an extra credit assignment for my SLM 521 course (Spring 2002).  I have chosen to use http://www.freetranslation.com/ in order to complete this assignment but there are numerous sites available, some have a fee.  Translation internet sites are invaluable in education.  There are numerous reasons here are five:

1.  To complete thesis and research on the web in another language.  
2.  Classroom teachers can use it to translate information for students who do not fluently speak in the teacher's native language.
3.  To translate primary documents into the user's native tongue.
4.  Many Internet sites now have links to http://www.freetranslation.com in order to reach more customers.
5.  To open the lines of communication amongst global Internet users.

Below is the translation of the above text in Sanish, Italian, German and French:

Hola, mi nombre es Anne Elizabeth Murphy y yo soy un estudiante graduado en el Colegio Occidental de Maryland. Trabajo hacia mis amos en la Educación Secundaria con una concentración en Estudios Sociales. Esto es una tarea extra del crédito para mi SLM 521 curso (Salta 2002). He escogido para usar http: //www.freetranslation.com/ para completar esta tarea pero hay numerosos sitios disponibles, algunos tienen un honorario. Los sitios de internet de traducción son inapreciables en la educación. Hay numerosas razones aquí están cinco:
1. Para completar tesis e investigación en la telaraña en otro idioma.
2. Los maestros del aula lo pueden usar para traducir información para estudiantes que no habla con soltura en el idioma nativo de maestro.
3. Para traducir documentos primarios en la lengua nativa de usuario.
4. Muchos sitios de Internet ahora tienen los eslabones al http: //www.freetranslation.com para alcanzar a más clientes.
5. Para abrir las líneas de comunicación entre usuarios globales de Internet.



Ciao, mi chiamo Anne Elizabeth Murphy e sono lo studente di diplomato all'Università di Maryland Occidentale. Lavoro verso i miei padroni nell'Educazione Secondaria con una concentrazione negli Studi Sociali. Questo è un incarico di credito extra per il mio SLM 521 corso (Salta 2002). Ho scelto di usare il http: //www.freetranslation.com/ per completare quest'incarico ma ci sono dei luoghi numerosi disponibili, alcuni hanno un onorario. I luoghi di internet di traduzione sono inestimabili nell'educazione. Ci sono delle ragioni numerose sono qui cinque:
1. Completare tesi e ricerca sulla in un altro .
2. Gli insegnanti di aula lo possono usare per tradurre le informazioni per gli studenti che non parlano fluentemente la lingua nativa di nell'insegnante.
3. Per tradurre la lingua nativa dei documenti primari nell'operatore.
4. Molti luoghi di Internet hanno adesso delle maglie al http: //www.freetranslation.com per raggiungere più clienti.
5. Per aprire le linee di comunicazione tra gli operatori di Internet globali.


Hallo ist, mein Name Anne Elizabeth Murphy und ich bin ein Graduiert Student an Westlichem Maryland Hochschule. Ich arbeite nach meinen Meistern in Sekundärer Erziehung mit einer Konzentration in Sozialen Studien. Dies ist eine zusätzliche Kredit Zuweisung für MEINEN SLM 521 Kurse (Springen 2002). Sie. Ich habe gewählt, zu benutzen
http: //www.freetranslation.com/ um diese Zuweisung zu vollenden, aber es gibt zahlreiche Stellen verfügbar, einige eine Gebühr haben. Übersetzung Internet Stellen sind unbezahlbar in Erziehung. Es gibt zahlreiche Gründe hier fünf sind:
1. Um These und Forschung auf dem Gewebe in einer anderen Sprache zu vollenden.
2. Klassenzimmer Lehrer können es benutzen, Informationen für Studenten zu übersetzen, die nicht fließend in der Muttersprache des Lehrers sprechen.
3. Um hauptsächliche Dokumente in die eingeborene Zunge des Verbrauchers zu übersetzen.
4. Viele Internet Stellen haben jetzt Kettenglieder zu http: //www.freetranslation.com, um zu erreichen, mehr Kunden.
5. Zu Öffnung die Linien der Kommunikation unter globalen Internet Benutzern.


Salut, mon nom est Anne Elizabeth Murphy et je suis l'étudiant de diplômé au Collège de Maryland de l'ouest. Je travaille vers mes maîtres dans l'Education Secondaire avec une concentration dans les Etudes Sociales. Ceci est une tâche de crédit supplémentaire pour mon SLM 521 cours (Bondit 2002). J'ai choisi d'utiliser http: //www.freetranslation.com/ afin de compléter cette tâche mais il y a des sites nombreux disponibles, quelques-uns ont un honoraire. Les sites de internet de traduction sont inappréciables dans l'éducation. Il y a des raisons nombreuses voici cinq:
1. Compléter thèse et recherche sur la toile dans un autre langue.
2. Les enseignants de salle de classe peuvent l'utiliser pour traduire l'information pour les étudiants qui ne parlent pas couramment la langue natale de dans l'enseignant.
3. Pour traduire des documents primaires dans la langue maternelle de l'utilisateur.
4. Beaucoup de sites de Internet ont maintenant des liens à http: //www.freetranslation.com afin d'atteindre plus de clients.
5. Pour ouvrir les lignes de communication parmi les utilisateurs de Internet globaux.


http://wwwfac.wmdc.edu/slm/student/murphya/