October
26, 2003
Grade
4 Teacher
McDaniel
College
SLM:
521-MC
Instructor: Charles Phillips
List & Description of 5 Instructional Situations Where Translation Would Be a Valuable Tool:
·
New Student: A student transfers into the
school from another country and does not speak any English. A translation website could be kept open on
a computer to communicate back and forth between the student and teacher and
also between the student and other students.
·
ESOL:
A current student that doesn’t have full command of the language and is
limited in their vocabulary could use translation websites to help find the
right words that they are looking for in their oral speaking as well as written
assignments.
·
General Translation: English-speaking students can
use translation websites for figuring out quotes, phrases, and text passages
that they come across in their research and do not understand.
·
Pen Pals: Correspondence with students
from other countries would be an incredible experience and most likely would
not be possible without translation websites.
·
Extracurricular Activity: Students
that take Spanish and French after school can use translation websites to help
them with their work.
Text
Passage Converted Into Two Other Languages:
English:
Spanish: French:
|
Integrating technology into the curriculum is a priority
-- if not a mandate -- in most schools today. Most educational technology
experts agree, however, that technology should be integrated, not as a
separate subject or as a once-in-a-while project, but as a tool to promote
and extend student learning on a daily basis. The challenge, of course, is in
finding ways to use technology -- and to help students use it -- that don’t
take time away from core subjects. |
La tecnología que integra en el plan de estudios es una prioridad -- si
no un mandato -- en la mayoría de las escuelas hoy. La mayoría de los
expertos educativos de la tecnología convienen, sin embargo, que la
tecnología debe ser integrada, no como un tema separado o como una vez
que-en-uno-mientras que proyecto, sino como una herramienta para promover y
para extender al estudiante que aprende sobre una base diaria. El desafío,
por supuesto, consiste en encontrar maneras de utilizar tecnología -- y
ayudar a estudiantes a utilizarla -- ese tiempo de la toma del don?t ausente
de temas de la base. |
La technologie d'intégration dans le programme d'études est une priorité
-- si pas un mandat -- dans la plupart des écoles aujourd'hui. La plupart des
experts en matière éducatifs de technologie conviennent, cependant, que la
technologie devrait être intégrée, pas comme un sujet séparé ou en tant
qu'une fois-dans-un-tandis que projet, mais comme outil pour promouvoir et
prolonger l'étudiant apprenant quotidiennement. Le défi, naturellement, est
en trouvant des moyens d'employer la technologie -- et pour aider des
étudiants à l'employer -- ce temps de prise de don?t parti des sujets de
noyau. |